Danger Notices

A Danger statement indicates conditions or situations that can be potentially lethal or extremely hazardous to you. Safety labels are also attached directly to products to warn of these conditions or situations.

Ein Gefahrenhinweis warnt vor Bedingungen oder Situationen die tödlich sein können oder Sie extrem gefährden können. Sicherheitsetiketten sind direkt auf den jeweiligen Produkten angebracht um vor diesen Bedingungen und Situationen zu warnen.

Un énoncé de danger indique des conditions ou des situations potentiellement mortelles ou extrêmement dangereuses. Des étiquettes de sécurité sont posées directement sur le produit et vous avertissent de ces conditions ou situations.

Una advertencia de peligro indica condiciones o situaciones que pueden resultar potencialmente letales o extremadamente peligrosas. También habrá etiquetas de seguridad pegadas directamente sobre los productos para advertir de estas condiciones o situaciones.

General dangers

Note Icon
DANGER
The procedures in this manual are for qualified service personnel.

GEFAHR

Die Vorgehensweisen in diesem Handbuch sind für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt.

DANGER

Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par un personnel de maintenance qualifié.

PELIGRO

Los procedimientos de este manual deben llevarlos a cabo técnicos cualificados.

Electrical dangers

Note Icon
DANGER
Remove both power cords before servicing.

GEFAHR

Trennen Sie beide Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.

DANGER

Retirez les deux cordons d'alimentation avant toute maintenance.

PELIGRO

Desconecte ambos cables de alimentación antes de realizar reparaciones.

Note Icon
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the device.

GEFAHR

Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät kein Strom zugeführt wird.

DANGER

Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper complètement l'alimentation du dispositif.

PELIGRO

Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de corriente de todas las fuentes de corriente.

Note Icon
DANGER
Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power cord supplied with the device to connect it to the power source.

GEFAHR

Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie dann das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle anzuschließen.

DANGER

Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis utilisez lecordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source d'alimentation.

PELIGRO

Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente; luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para conectarlo a la fuente de corriente

Note Icon
DANGER
Batteries used for RTC/NVRAM backup are not located in operator-access areas. There is a risk of explosion if a battery is replace by an incorrect type. Dispose of used components with batteries according to local ordinance and regulations.

GEFAHR

Die für die RTC/NVRAM-Sicherung verwendeten Batterien, befinden sich nicht in für den Bediener zugänglichen Bereichen. Bei Ersetzen der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte Komponenten mit Batterien gemäß den lokalen Auflagen und Vorschriften.

DANGER

Les batteries utilisées pour la sauvegarde RTC/NVRAM ne se trouvent pas dans des zones accessibles par l'opérateur. Il y a un risque d'explosion si une batterie est remplacée par un type de batterie incompatible. Éliminez les composants utilisés avec des batteries conformément aux ordonnances et aux règlements locaux.

PELIGRO

Las baterías usadas para respaldo de RTC/NVRAM no se encuentran en areas de acceso del operador. Existe riesgo de explosión si una batería es remplazada por un tipo incorrecto. Deshágase de los componentes usados con las baterías según las politicas y regulaciones locales.

Dangers related to equipment weight

Note Icon
DANGER
Make sure the rack housing the device is adequately secured to prevent it from becoming unstable or falling over.

GEFAHR

Stellen Sie sicher, dass das Gestell für die Unterbringung des Geräts auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht wackeln oder umfallen kann.

DANGER

Vérifiez que le bâti abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.

PELIGRO

Verifique que el bastidor que alberga el instrumento está asegurado correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.

Laser dangers

Note Icon
DANGER
All fiber-optic interfaces use Class 1 lasers.

GEFAHR

Alle Glasfaser-Schnittstellen verwenden Laser der Klasse 1.

DANGER

Toutes les interfaces en fibre optique utilisent des lasers de classe 1.

PELIGRO

Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1.